フリーソフト9VAeきゅうべえ を多国語対応したときの方法をまとめます。
ほかのアニメの作り方はこちらをご覧ください。
- ■ 9VAeきゅうべえのダウンロード
- 言語コード
- iOS / iPad / Mac 版の多国語対応
- Android版の多国語対応
- Windows・Linuxの多国語対応
- Google翻訳
- Android ペルシャ語版だけでおちるのは、RTLが原因みたい
- フランス語版だけ、顔がでかくなった原因
- 9VAeをつかえば素材動画が作れる
- 9VAeきゅうべえに関する質問
■ 9VAeきゅうべえのダウンロード
- Android / Chromebook:9VAeきゅうべえAndroid版、9VAeDangla
- iPad / iPhone:9VAeDanga (Apple)、9VAePro (Apple)
- Win / Mac / Linux:無料ソフトでアニメを作ってみよう - Qiita
- Amazon Fire : 9VAeきゅうべえFire版 (Amazon)
- 9VAeのボタン説明、メニュー/キー
言語コード
- 多国語リソースいれるときに、言語を区別するために使われる2文字のコード。こちら
iOS / iPad / Mac 版の多国語対応
- 参考にしたサイト
- PROJECT -> Info -> Localizationsの「+」を押して言語を追加すると、Baseの英語から多国語用文字列が複製されます。
- XLIFFファイルをつかうとAndroidと共通化できるかも?
- Storyboard / Menu の翻訳は、Mainstoryboard / Mainmenu の多国語リソースを翻訳。設定はこれだけです。最初、翻訳行""=""; が間違えている行があって、後ろの翻訳が行われいことがありました。Xcode で文法が正しければ、文字列の色がかわるので最後の行まで色がかわっているかを確認しましょう。
- プログラム中の文字の翻訳は、Localizable.strings を翻訳します。Objective-C では、locals()で囲むと文字列が翻訳されます。
- 実行時には、設定された言語におうじて、いずれかの言語フォルダのリソースがつかわれます。
- 9VAe本体のCプログラムでは、locals()の変換ができないので、Localizable.stringsを読み込んで変換するルーチンを自作しました。Mac版では、Localizable.strings は UTF16で格納され、直接読み出せますが、iOSでは読み出せないようです。また、BOMつきUTF8は使えないみたいです。
Android版の多国語対応
- Android公式ドキュメント
- src/main/res フォルダの中に、values/strings.xml のような文字列がありますが、言語コードごとに、values-zh/strings.xml といったフォルダを作成すると、そのフォルダの中のリソースが使われます(zhは中国語)。フォルダ/ファイルは自分で作成します。同様に画像なども差し替えできます。
- 9VAeでは、以下の strings.xml から、GetAndroidResource_Strings_String("language_code")で"zh"を取得し、何の言語で起動したか判定しています。
<!--?xml version="1.0" encoding="utf-8"?-->
<resources>
<string name="app_name">9VAeX</string>
<string name="language_code">zh</string>
</resources>
- RTL は、アラビア語のように右から文字がでてくる場合の処理。これが処理されているかどうかの設定が、android:supportsRtl="false" で、これが"true"になっていると、アラビア語、ペルシャ語などで落ちることがありました。
- Mac版の Localizable.strings から、各言語別の Localizable_fr.strings, Localizable_zh.strings を作成して assets 内に配置しています。言語コードに従って、それらを読み出して、独自 locals で翻訳を行います。
Windows・Linuxの多国語対応
- Android版と同じ Localizable_fr.strings, Localizable_zh.strings をもっており、起動した言語ごとに、それらを読み出して翻訳しています。
- Localizable.strings で全OSの翻訳を共通化しています。
Google翻訳
- 翻訳は Google 翻訳を使用。以下のような翻訳もできるのでびっくり 。&は、Windowsメニューのショートカットキーのアルファベットを指定する記号です。
英語 中国語(簡体) &Undo 撤消(&U) &Font 字体(&F)
Android ペルシャ語版だけでおちるのは、RTLが原因みたい
- Googleアプリストアに登録すると、ランダムに選んだ7機種で自動テストを行ってくれます。そのときに、かならず落ちる機種が、Pixel5 ペルシャ語やアラビア語でした。
- これは、AndroidManifest.xml の、android:supportsRtl="true" になっていると起こるようです。RTLは、右側から左側にむけて文字を書く言語に対する処理で、文字表示の座標指定が左右反転するといったことがおこるようで、それに対応した処理をしていない場合は、android:supportsRtl="false" にしておく必要があるみたいです。
フランス語版だけ、顔がでかくなった原因
- 9VAeをゲームエンジンとして利用するサンプルプログラムで、日本語、英語、中国語は問題なくて、フランス語だけ顔がでかくなった。その原因追求記事がこちら。なかなかおもしろかった。
9VAeをつかえば素材動画が作れる
- 9VAeきゅうべえを使えば、オリジナルの素材動画が簡単に作れます。
- Openclipart や FreeSVG などフリーのSVGイラストをつかって動くキャラクタが作れます。
- 動画編集ソフトで動画に合成できます。
OS |
9VAeで作成する素材動画 |
|
---|---|---|
連番PNG または MP4 |
||
PowerDirector |
GIF または MP4 |
作り方
- 長いアニメを作ることもできます。以下をご覧ください。
9VAeきゅうべえに関する質問
- 9VAeに関する質問(Yahoo知恵袋)
- よくある質問(Qiita)
- 本記事の文章、図、アニメは複製自由です。教材、解説記事にご利用ください。